https://www.deepl.com/ja/translator
次世代の翻訳サイトといわれているDeepL。
Microsoft社の技術文書は英語版が情報量が多く質も良いのだが、やっぱり英語ということで理解することに時間がかかることがあった。
Microsoft社の日本語サイトは英語版からの自動翻訳となるが、日本語として理解しずらい表現が多く理解することが難しかった。
上記のような問題点がDeepLを使うと解決した。
すなおにすごいと思う。
株式公開されるならぜひ投資してみたい。
https://www.deepl.com/ja/translator
次世代の翻訳サイトといわれているDeepL。
Microsoft社の技術文書は英語版が情報量が多く質も良いのだが、やっぱり英語ということで理解することに時間がかかることがあった。
Microsoft社の日本語サイトは英語版からの自動翻訳となるが、日本語として理解しずらい表現が多く理解することが難しかった。
上記のような問題点がDeepLを使うと解決した。
すなおにすごいと思う。
株式公開されるならぜひ投資してみたい。